Вы просматриваете: Главная > Методическая копилка > Традиции русской кухни

Традиции русской кухни

Муниципальное автономное дошкольное образовательное учреждение

«Центр развития ребёнка – детский сад № 375» городского округа Самара

 

 

 

 

Семейная ассамблея

Тема «Традиции русской кухни»

в подготовительной группе


 

     Провела:

воспитатель:  Федотова О.В.

 

 

Программное содержание:

  1. Познакомить детей  с  традиционной русской кухней, ее особенностями.
  2. Закреплять знания детей о продуктах питания русской кухни, о способах приготов-ления традиционных блюд.
  3. Воспитывать интерес к  национальным традициям.

 

Предварительная работа:

  1. Работа с картой России и с картой древней Руси.
  2. Беседа об укладе жизни на Руси.
  3. Знакомство с пословицами о Родине, о русских обычаях, о русской кухне.
  4. Ознакомление детей со  словами:  хлебосольный,  блюдо, напиток,  питательный,  рецепт,  кушанья,  пир,  отведать, вспять,  наваристый,  гостеприимство,  меню.
  5. Дидактические игры: «Продолжи фразу», «Закончи предложение», «Узнай на вкус».
  6. Обыгрывание сценок из жизни русских людей («живые картинки»).
  7. Ознакомление детей с кухонной утварью и предметами народно–прикладного искусства ( хохломская, гжельская посуда, городецкая мебель).

 

Материал к занятию:

v     Ширма для театрализации, с фоном древнего русского города.

v     Бытовые предметы: горшки,  подносы, деревянные ложки, блюда, ухват.

v     Горшочки с кашами: гороховой, пшенной, гречневой, овсяной, манной, перловой, тыквенной.

v     Стеллаж «Кулинарные книги».

v     Открытки с рецептами русской кухни.

v     Русские народные костюмы для детей, костюмы для театрализации.

v     Иллюстрации с изображением  приготовленного блюда и карточки  с написанным рецептом.

v     Различные блюда русской кухни.

v     Выставка  блюд русской кухни, подготовленная родителями.

v     Магнитофон, записи русских народных песен.

Ход мероприятия:

-Мудрая русская пословица говорит:«Не зная прошлого —  не построишь будущего». И мы с вами не должны быть «Иванами не помнящими родства», т.е. не знающими историю своего Отечества.  Вы уже многое узнали о своей великой родине: как и где жили древние славяне, чем они занимались. Мы с вами беседовали о культуре нашего народа, о том какими талантливыми были русские люди. А сегодня нам предстоит путешествие в прошлое с помощью волшебной книги  «Русь». Мы увидим «живые картинки», которые посвящены теме «Русская кухня». Наш народ всегда славился гостеприимством, всех гостей встречали хлебом – солью. Да и русских сказках всегда говорится «Сначала напои, накорми, а потом уж про дело пытай». Итак,

Волшебная книга открывается,

Путешествие начинается,

Страничка перевернись,

«Живая картинка» явись.

(панорама древнего города, торговые ряды)

 Сценка:  

1 ребенок:  Сбитень горяч! Кипит горяч!

2 ребенок:  Кому щи? Сколь не ходи таких наваристых

нигде не встретишь!

1 ребенок:  Вот  сбитень! Вот горячий!

3 ребенок:  Каша , каша – пища наша! Подходи, налетай

кашу на любой вкус выбирай!

4 ребенок:  Парное молоко! Жирное,   да сладкое!

А сметана – белая, да густая!

Красны девицы, откушайте  сметанки!

1 ребенок:   Вот сбитень, вот горячий сбитень!

Не зевай, кружку подставляй!

5 ребенок:   А вот пирожки , с мясом, с капустой!

Вкусные блины, вкусные, масляные блины!

1 ребенок:   Горячий сбитень – жажду утолит, печаль

развеет, усталость как рукой снимет!

(«Книга» закрывается)

— Ребята вспомните, чем торговали на улицах старинного города?

=  Ответы детей.

— Торговцы называли много блюд и напитков. Но вот, интересно, какие они на вид и на вкус? Опишите их так, чтобы мы их могли представить.

Проводится дидактическая игра «Продолжи фразу»

*Щи …     (какие?) горячие, вкусные, наваристые, мясные, постные, густые, жирные  и т.д.

*Молоко … (какое?) парное, коровье, жирное, кислое, топленое, сгущенное и т.д.

*Блины  … (какие?)  масляные, мазаные, постные, кислые, пресные и т.д.

*Каша …(какая?) масляная, рассыпчатая, сладкая, горячая, молочная, овсяная и т.д.

= Примечание: закончить игру на слове каша.

-Исстари  каши считались очень полезными и питательными, поэтому до сих пор в каждой семье обязательно в меню есть  каши. И сегодня наши мамы приготовили для нас разные каши. Попробуйте с закрытыми глазами определить на вкус, какая это  каша и из чего она приготовлена.

=  Ответы детей.

— Название всех ранее названных блюд и напитков известны и сейчас, а вот кто был самым внимательным и услышал  какое-то необычное название во время нашего путешествия?

= Ответы детей. (если дети не ответят,  то воспитатель просит родителей помочь)

А как вы считаете, ребята, это какое-то блюдо или напиток?

= Ответы детей.

— Правы те, кто считают  сбитень напитком. Этот старинный русский напиток был вкусным и питательным, хорошо утолял жажду. Как его правильно готовить расскажет и покажет мама (имя ребёнка). Жаль сразу его нельзя попробовать. Ну что ж, приготовьте его дома со своими мамами и расскажите нам потом, действительно ли он так вкусен, как об этом говорится.

— Умение готовить передавалось в каждой семье из поколения в поколение: от матери к дочери, от бабушки к внучке. Рецепты приготовления блюд бережно хранились, сначала в памяти, а когда появилась письменность – их стали записывать. Прошло время и стали выпускать книги, о том как приготовить те или иные блюда, напитки. Посмотрите, здесь у нас целая выставка книг о вкусной и здоровой пище и самое почетное место занимает книга «Русская кухня».

— А теперь давайте посмотрим  следующую «живую картинку»

Волшебная книга открывается,

Путешествие начинается,

Страничка перевернись,

Новая  картинка явись.

Сценка: 

1 ребенок:     Дорогих гостей встречаем

Круглым, пышным караваем.

2 ребенок:     Он на блюде расписном

С белоснежным рушником.

3 ребенок:     Каравай мы вам подносим,

Поклонясь,  отведать просим.

—   Спасибо за хлеб – соль!  Да, на Руси люди всегда были гостеприимными, на пиры всех

соседей созывали, да вкусными кушаньями угощали. Вот, например, как описывается пир в древней Руси …  (чтение отрывка о русском пире)

— Посмотрите,  какие на столе аппетитные кушанья. Они изготовлены из продуктов,  которые традиционно использовались на Руси: из мяса,  рыбы и овощей. Сейчас мы узнаем кто из ваших мам самый лучший знаток русской кухни.

В конкурсе участвуют 4-5 мам. По количеству участников готовятся  столы.

— Задание мамам. На столах картинки с изображением различных блюд  и карточки с рецептами. Надо правильно подобрать рецепт к нужному блюду.

— А пока мамы готовятся, мы с вами вспомним пословицы о вкусной и здоровой пище, о гостеприимстве.

=  Ответы детей и взрослых.

—   А я знаю такие пословицы: «Что есть в печи все на стол мечи».

                                                «Рад не рад, а говори  «Милости просим»

«Мельница сильна водою, а человек едою».

Воспитатель предлагает детям объяснить смысл названных пословиц.

= Ответы детей.

— Ну а теперь давайте проверим, правильно ли мамы подобрали рецепты к выставленным кушаньям? (Поблагодарить мам за участие в конкурсе).

— Ни один пир на Руси не обходился без разнообразных соленостей, ведь зима на Руси долгая и трудно было до весны сохранить продукты свежими. Подумайте, какие продукты могли солить на зиму?

= Ответы детей и родителей.

— Давайте поиграем в игру «Узнай на вкус». Надо попробовать  и сказать из чего сделано то или иное соленье.

Игра с детьми

— Молодцы ребята! Много блюд разных готовилось для пира, а в конце всегда подавались различные сладости. Но не было тогда ни шоколада, ни тортов. А чем же тогда лакомились сластены, как вы думаете?

= Ответы детей и родителей.

Правильно, все эти сладости готовились и в старь и сейчас. Но оказывается, больше всего сладкоежки на Руси любили пряники. Пряники готовили по различным рецептам. У них есть своя история возникновения, которую мы узнаем в следующий раз.

А сейчас мы приглашаем всех ребят и гостей на честной пир, отведать кушанья русские, которые приготовили наши мамы.

Включается русская народная музыка